Minun pitäisi tehdä kotisivut, joissa on suomen, ruotasin ja englannin kielen lisäksi venäjä. Miten tämä käytännössä tapahtuu?
Teet kotisivut aivan normaalisti: suomeksi, ruotsiksi, englanniksi ja venäjäksi.
Nuo kaikki eri kielet ovat yleensä ihan eri sivuja, eli etusivu on kaikilla noilla kielillä, samoin seuraavat sivut. Teet sivusi siis neljään kertaan. Merkistöksi kannattaa tässä tapauksessa valita utf-8.
Tässä sivujesi "esimerkkirakenne", suluissa "www-polku":
Etusivu (/)
- Tietoa minusta (/tietoa)
- Uutiset (/uutiset)
- Pelit (/pelit)
- Venäjä Etusivu (/ru)
- - Tietoa minusta (/ru/info)
- - Uutiset (/ru/news)
- - Pelit (/ru/games)
- Englanti Etusivu (/en)
- - Tietoa minusta (/en/info)
- - Uutiset (/en/news)
- - Pelit (/en/games)
- Ruotsi Etusivu (/se)
- - Tietoa minusta (/se/info)
- - Uutiset (/se/nyheter)
- - Pelit (/se/spel)
Tietenkään rakenteen ei tarvitse olla edes looginen, jos tekee käsin linkitykset, eikä käytössä ole mitään julkaisujärjestelmää.
Voit myös halutessasi käyttää PHP:tä, jolloin sinun ei tarvitse tehdä koko sivuja neljään kertaan. Tosin tilanteesta riippuen voi olla helpompi tehdä sivut yksinkertaisesti neljään kertaan.
PHP:lle on myös valmiita palikoita, joilla tuon kaltainen systeemi onnistuu varsin helposti. Muistaakseni mm. Zend Frameworkistä tuollainen ainakin löytyi...
jhh kirjoitti:
Miten tämä käytännössä tapahtuu?
Oletan, että kyseessä ei ole ohjelmointiharjoitus, vaan sisällöntuottamisjuttu. Suosittelen silloin jotain CMS:iä.
Lebe80 kirjoitti:
Tietenkään rakenteen ei tarvitse olla edes looginen, jos tekee käsin linkitykset, eikä käytössä ole mitään julkaisujärjestelmää.
Ylläpito on tuhat kertaa helpompaa (koodaaminen saattaa tuntua vaikeammalta), mikäli rakenne on looginen. Tuo Lebe80:n polkurakenne on tosi hyvä esim. Googlebottia varten. Vertailun vuoksi huono on vaikka index.php?id=1&lang=fi. Tuo on muuten hankala tehdä käsin koodaamalla toimivaksi systeemiksi.
Jos taas käytät jotain julkaisujärjestelmää (joomla!, wordpress, modx, ym.), niin kaikille on olemassa monikielinen template -palikka, kuten Joom!Fish, MultilingualPress ja YAMS.
Jukkah: sanoinkin, että jos tekee linkitykset käsin, niin mitään konkreettista rakennetta ei tarvita. Tällöin ei ole väliä vaikka kaikki "sivut" olisivatkin sivuston juuressa, esim. jokainen omana html-tiedostonaan.
jhh kirjoitti:
Minun pitäisi tehdä kotisivut, joissa on suomen, ruotasin ja englannin kielen lisäksi venäjä. Miten tämä käytännössä tapahtuu?
Ihan samalla tavalla kuin tekisit sivut, joissa on pelkkä suomi ja ruotsi. Ei siinä venäjässä mitään ihmeellistä ole.
Blaze kirjoitti:
Ihan samalla tavalla kuin tekisit sivut, joissa on pelkkä suomi ja ruotsi. Ei siinä venäjässä mitään ihmeellistä ole.
On siinä sentään vähän tekemistä merkistöjen kanssa. Ongelmia voi vähentää tekemällä kaikki sivut utf-8-koodatuiksi, mitä jo suositeltiin. Mutta venäjänkielisten tekstien kirjoittaminen voi olla teknisesti hankalaa. Jos ei ole käytettävissä venäläistä näppäimistöä, joudutaan käyttämään venäläistä asettelua suomalaisella fyysisellä näppäimistöllä. Jos osaa käyttää venäläistä näppistä sokkona, niin sitten Windowsin venäläinen asettelu sopii. Muuten voi olla kätevintä asentaa ns. foneettinen näppäimistö, jossa A-näppäin tuottaa kyrillisen а:n, B-näppäin б:n jne.; ks. http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/rufi.html
Yllätyksiä voi tuottaa se, että sama teksti voi vaatia venäjänkielisenä paljon enemmän tilaa kuin suomenkielisenä kahdestakin syystä: jotkin ilmaukset vain ovat pidempiä, ja kyrilliset kirjaimet ovat keskimäärin leveämpiä kuin latinalaiset. Tämä voi tuottaa ikäviä yllätyksiä, jos on asetettu kiinteitä leveyksiä painikkeille, otsikoille jne.
jukkah kirjoitti:
Jos taas käytät jotain julkaisujärjestelmää (joomla!, wordpress, modx, ym.), niin kaikille on olemassa monikielinen template -palikka, kuten Joom!Fish, MultilingualPress ja YAMS.
Uusimmassa Joomla! 1.7 versiossa tuki monikielisyydelle on valmiiksi sisäänrakennettuna, joten palikoita ei tarvitse erikseen lähteä asentelemaan. Itse en ole vielä testannut monikielisyyttä Joomlassa, joten en tiedä miten se toimii. Kaikki muu Joomlassa toimii kuitenkin mainiosti, joten todennäköisesti monikielisyyskin.
Onhan toi näppäimistöasettelu ihan kätevä. Mitään ongelmia ei tullut.
Aihe on jo aika vanha, joten et voi enää vastata siihen.